Serveur : Bonjour à tous.
Nata : Une table pour 4 personnes, s’il vous plaît !
Serveur : Bien sur. Par ici, mesdemoiselles.
Hélène : Moi, je veux des pâtes, des pâtes au jambon.
Sophie : Oh, non… Ici ? Regarde les bonnes choses dans le menu.
Hélène : Mais non, j’aime les pâtes au jambon !
Julie : Quand je serai grande je veux être un grand cuisinier…
Nata : Ah, bon ? Plus de vétérinaire ?
Julie : Non, j’ai changé… J’imagine je suis «Grand chef» dans un très beau restaurant…
Hélène : Super, tu me fais des pâtes avec du ketchup ?
Nata : Hélène, calme-toi! Des pâtes au jambon… avec de la crème…
Hélène : Oui
Sophie : Tu sais, cuisinier, ce n’est pas un métier facile…
Hélène : Vous savez ce que je veux faire quand je serai grande
Tous : Oui, CLOWN !
Hélène : C’est ça, le clown… danseuse ou…
Sophie : Ou les deux !
Serveur : Vous avez fait votre choix ?
Sophie : Huem… Vous avez des pâtes au jambon ?
Nata : Oui, c’est pour Hélène… Elle aime ça…
Hélène : Mais non, je veux une pizza.
Serveur : D’accord.
მიმტანი : გამარჯობა ყველას !
ნატა : მაგიდა 4 კაცზე, თუ შეიძლება!
მიმტანი : რა თქმა უნდა, აქეთ მობრძადით, ქალბატონებო.
ელენე : მე მინდა მაკარონი ლორით!
სოფი : ო, არა!... აქ? ნახე მენიუ, რა კარგი საჭმელები აქვთ.
ელენე : არა, მე მიყვარს მაკარონი ლორით!
ჟიული : როცა დიდი ვიქნები, მზარეული გამოვალ...
ნატა : მართლა? ვეტერინარი აღარ?
ჟiული : არა, აზრი შევიცვალე, წამომიდგენია უკვე, რომ ერთ ძალიან ლამაზ რესტორანში ვარ დიდი შეფ - მზარეული.
ელენე : მაგარია! მაშინ მომიმზადებ მაკარონს კეტჩუპით?
ნატა : დაწყნარდი ელენე, მაკარონი ლორით თუ ნაღებით?
ელენე : კიიი!
სოფი : იცი, მზარეულობა იოლი ხელობა არ არის...
ელენე : იცი, მე ვინ მინდა გამოვიდე, რომ გავიზდრები?
ყველა : კი, კოლუნი.
ელენე : დიახ ასეა, კოლუნი... მოცეკვავე ან...
სოფი : ... ან ორივე!
მიმტანი : შეარჩიეთ რამე?
სოფი : მმმ, მაკარონი ლორით გაქვთ?
ნატა : დიახ, ეს ელენეს სურს... მას ძალიან უყვარს ეს..
ელენე : არა, მე პიცა მინდა!
მიმტანი : კარგით